MANUEL D’INSTRUCTIONS(M063B01-02-15A)Batteries de condensateurs de basse tension avec manœuvre par contacteursSérie OPTIM P&P
Figure 3 : Étiquette de caractéristiques 3.3.- EMPLACEMENTIl est important de respecter des distances minimales autour de l’équipement pour fa
3.4.-CONNEXION DE LA BATTERIE DE CONDENSATEURS AU RÉSEAUVérier que la tension nominale de la batterie de condensateurs coïncide avec la tensio
3.7.- TENSION AUXILIAIRE DE COMMANDENous entendons par circuits de commande ceux relatifs aux relais de sortie du régulateur et aux contacteurs
3.8.- CONNEXION DU CÂBLE DE TERRE Connecter à la borne de terre de la batterie, logée sur le panneau de manœuvre de l’équipement, le câble de t
Figure 7 : Bornes de connexion du transformateur de courant (TC) et neutre (en cas de besoin)Une fois que les câbles sont installés, déconnecter le
4�- MISE EN MARCHE D’UNE BATTERIE DE CONDENSATEURS 4.1.- AVANT DE COMMENCER LA MISE EN MARCHELes batteries automatiques de condensateurs intèg
connecter selon la Figure 10 (placer le transformateur de courant dans la phase L1 et prendre l’alimentation de tension des phases L2 et L3).Figure 9
4.3.- VÉRIFICATIONS UNE FOIS QUE LA BATTERIE EST CONNECTÉE ET LE RÉGULATEUR EST RÉGLÉ1�- Postérieurement à la mise en marche, vérier le foncti
5�- MAINTENANCE 5.1.- RÈGLES DE SÉCURITÉAvant de procéder à travailler sur les équipements, prenez en compte les règles de sécurité indiquées à
5�2�2� SERRAGE DES CONNEXIONS ELECTRIQUESLes connexions doivent être serrées.Les couples de serrage pour les bases de fusibles, magnétothermiques et p
2Série OPTIM P&P Manuel d’instructions
RDK1 Figure 12 : Connexion des résistances à déchargeNettoyage des contacteurs : Dans des ambiances sales (poussière, sciure, copeaux méta-lliques...
5�2�6� NETTOYAGE DE L’ARMOIRE Retirer les possibles particules métalliques et non métalliques.Nettoyer l’intérieur de l’armoire. Nettoyer les grill
5�3�1� VERIFICATIONS DU REGULATEURVoir le manuel du régulateur spécique employé dans la batterie.Ce manuel est toujours remis avec la batterie Véri
6�- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques électriquesTension d’utilisation et fréquence nominale Un/fn, marquées sur l’étiquetteTension de créa
NormesCondensateurs de puissance� Batteries de compensation du facteur de puissance en basse tensionUNE-EN 61921 :2004Ensembles d’appareillage de bass
DENOMINACIONFECHAUNIDAD DIMESCALAAPROBADODIBUJADONOMBRESUSTITUIDO PORSUSTITUYE ACODIGOEQUIPO/S02/10/201402/10/2014C04 C04 C04CIR_058L1L2L3L1L2L3K1 K2R
DENOMINACIONFECHAUNIDAD DIMESCALAAPROBADODIBUJADONOMBRESUSTITUIDO PORSUSTITUYE ACODIGOEQUIPO/S02/10/201402/10/2014C04 C04 C04C04 C04CIR_058L1L2L3L1L2L
DENOMINACIONFECHAUNIDAD DIMESCALAAPROBADODIBUJADONOMBRESUSTITUIDO PORSUSTITUYE ACODIGOEQUIPO/S02/10/201402/10/2014K06 K06 K06C04 C04 C04K06C04K06C04K0
DENOMINACIONFECHAUNIDAD DIMESCALAAPROBADODIBUJADONOMBRESUSTITUIDO PORSUSTITUYE ACODIGOEQUIPO/S02/10/201402/10/2014L1L2L350 Hz 440 V3NOPTIM 9 P&P-X
Q 1RG1L1L2L3PARTE 1/2AT1OPTIM 8 P&P-XXX-44050 Hz 440 V3NBATERIA AUT. CONDENSADORES CON AUTOTRAFOTB1L1L2L3REDCARGA3N 50 Hz 400 VNK1 K2 K3 K4C1C1 C2
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LIMITATION DE RESPONSABILITÉCIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux livrés avec l’équipeme
PARTE 2/2OPTIM 8 P&P-XXX-44050 Hz 440 V3NBATERIA AUT. CONDENSADORES CON AUTOTRAFOCODIGOSUSTITUYE ASUSTITUIDO PORUNIDAD DIMESCALADENOMINACIONDIBUJA
Q 1RG1L1L2L3PARTE 1/2AT1OPTIM SC8 P&P-XXX-44050 Hz 440 V3NBATERIA AUT. CONDENSADORES CON AUTOTRAFOTB1C1 C2 C3 C4L1L2L3REDCARGA3N 50 Hz 400 VNK1 K2
PARTE 2/250 Hz 440 V3NBATERIA AUT. CONDENSADORES CON AUTOTRAFOOPTIM SC8 P&P-XXX-440C5 C6 C7 C8CODIGOSUSTITUYE ASUSTITUIDO PORUNIDAD DIMESCALADENOM
8�- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE 9�- GARANTIE• Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est pas accompagné d’un rap
10�- CERTIFICAT CE34Série OPTIM P&P Manuel d’instructions
35Manuel d’instructionsSérie OPTIM P&P
CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n08232 - Viladecavalls (Barcelone)Tél. : (+34) 93 745 29 00 - Fax : (+34) 93 745 29 14 www.circutor.es central@circ
CONTENUPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
HISTORIQUE DES RÉVISIONS Tableau 1 : Historique des révisionsDate Révision Description12/14 M063B01-02-15A Version initialeNote : Les images des équip
1�- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION 1.1.- PROTOCOLE DE RÉCEPTIONÀ la réception de l’équipement, veuillez vérier les points suivants : a) L’équi
Pour le déchargement et le déplacement de l’équipement, il faut utiliser un chariot élévateur avec des pales, qui devraient couvrir toute la profondeu
2�- DESCRIPTION DU PRODUITLe présent manuel se veut une aide dans l’installation, la mise en marche et la maintenance des batteries de condensateurs
L’installation, le fonctionnement et la maintenance des équipements en basse tension (BT) ne devront être exécutés que par des installateurs agréé
Comments to this Manuals